Основни принципи на историите Китай

Целият им род е крив – от бебето до най-дъртия, умът – тел, дето не се превива, нито се чупи, само ръждясва. Това са те. Дядо ѝ се казва Андон, все начумерен, като че някой е запалил купчина тор в главата му и наоколо пуши, та се не търпи.

КИТАЙ – НЕОБЯТНО РАЗНООБРАЗИЕ КИТАЙ – НЕОБЯТНО РАЗНООБРАЗИЕ

и информация за нови продукти и услуги на „Глобал Консулт БГ“ ЕООД, както и други рекламни съобщения.

. По-късно пътуването ви отвежда до най-късото, но най-зрелищно ждрело Чутанг, където ще останете без дъх от невероятните гледки към високите планини от двете му страни.

Съгласен съм с предоставянето на личните ми данни. ОФИС ЦЕНТЪР

Туроператорът не носи отговорност за туристи, които не са допуснати от гранични власти.

Начало Книги Автори Списъци с книги Жанрове книги Аз съм Недко Недков - твоят любим писател, както и създател на този сайт.

Нагла, та горчива Анда – и като минава край нашата къща, моля ти се, пита:

Учебна и справочна литература Енциклопедична литература

Тук е точното място да кажа, че макар и мой единствен син, Калоян е глупаво момче, щом накланя ума си към Анда.

Жънмин Жъбао - в буквален превод името означава "Народен всекидневник" - е вестникът на ККП. Той е едно от водещите издания в света и най-влиятелното в Китай.

В интервю за „Площад Славейков“ Илиана от Гуанджоу споделя, че България и Китай имат нещо много общо – и двете страни са с древна история и не са променяли традициите си от прастари времена. Йен-и Джен споделя още, че е повлияна най-силно от съвременния китайски писател Ю Хуа, защото „той пише истории, които дават на читателя много емоции едновременно – смях, тъга, жал.

От снежната катастрофа в Южен Китай до нормален учебен ден в една прогимназия; от разговорите между двама редови полицаи до семейна драма по време на карантината заради епидемията от коронавирус; от историята на най-обикновен младеж, който работи на пълни ??????? обороти в модерен китайски град, до съдбата на възрастна поетеса, муза за младежите от миналото поколение…

Екскурзоводско обслужване с превод на български език по време на програмата

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *